到黑子跟
,用粪
抹黑子的脸,“
直以为
是好
,没想成
是披着
的凶
。
悔认识
这个
。”“亏
这么相信
,
居然是凶
,真该
。”
坨粪
砸在黑子
。
海量小说,在【奧馬看書網】
雌
扇
巴掌,“
居然看
了
头凶
。呸。”
小崽子
粪
,“
害得
阿
起
了
,
真
。”凡是被黑子骗
的
都
发泄
,表示看走眼。阿希就这样看着黑子被粪
堆积。
阿奈带回中央,见着被粪
堆
的黑子。
麦着鼻子,“这是有多少
厌恶这个
!”“有多少
喜欢就有多少
厌恶,
们
好了没有?”阿希问阿奈。
“那泥土被烧焦了,相信没有虫子躲得了。那栋屋子也被烧了,什么也没剩
。”“那就好。”阿希开始审判黑子。
“这个就是给
们井
毒的
。
在自己屋子里养毒虫目的就是为了毒
家,让
家在病
中
去。”“
”
坨粪
远远地砸在黑子脸
。
手
制
家,“听
说说为什么
家
直都没有发现
的原因。”“首先,
找到阿狼,了解阿狼是个容易冲
的
,于是故意
怒阿狼,让
像好
的阿狼
引
家的注意
。让
家忽视
,让
有机会
手。
然与外屋的
相同把小狼崽子带
部落,杀
藏在屋子
。等
的毒药
好了,就把带有狼
的腐烂的泥土投入
井中,
毒
家。
没想到的是闻
了
的腐臭味。
然
会寻机会给第二个井
毒,在悄悄中杀
们。”“杀了
,杀了
。”
“巫,杀了,杀了
。”
“这个太
诚实了,杀了
,
定
杀了
。”没想到这个
这么
,带着
张脸
骗
,非常的
诚实。
阿奈摊开
手,愤怒的众
。“这个
还
能杀,
们得
知
是谁派这个
的,还有谁藏在
们部落里。”“
刀杀了这个
比较容易,但没有效果,
们
把这个
割去
,割去
手,让那些
投靠的外部落
知
,
们
是好欺负的。”“把
竖起
在界碑边
。让那些
诚心的
看看,让
们
敢
们部落。”☆、【第
卷新生活】第二百八十七章、烽烟拷问
是阿希能行的,拷问的事直接
给阿奈。
阿希在田地里看苗的生况,看虫灾严重
严重。
看着的谷子,“谷子
成熟了吧。”
照看谷子的雄说:“最近常常发现天
多
,可能是被谷子
引
的。”抬头看云层
的黑影,这些
能说
,
说
鹰、雕。“被这些
抓
爪子就是
片,可
能被它们吃去。
以们
带
弓箭,见着
靠近就
杀,让小崽子小心
些,这些
会吃小崽子。”“还会这样!以
见着它都得杀。”
谷子补,经
年年的种植谷子的量产
提
,现在可
能被
给吃了。
“随时准备布,成熟
把这片区域给盖住,减少
的靠近。”“已经跟首领说了,今年的
比较
,需
更多
手。”雄
知
该怎么
。
阿中蹦蹦跑跑到阿跟
,“黑子说了,
是弛部落派
的,就是
灭
部落。
和另
个
相约,那个
去抓小狼崽子,
把小狼崽子带入部落养毒虫。
那些带着脓的毒虫就是这样养
的,毒虫吃
越多就越
,
带毒
越强。”“黑子真
是
。”边
雄
恼恨。
阿丑嘟着副黑子真
的样子。
“和阿狼有什么关系?”
“说是在外屋认识的,没。”阿中回答。
“这么说阿狼是好。巫,
们误会阿狼了吗?”“有可能是,阿狼很想
入
们部落,于是四
打听各
喜好,好讨好
们。结果让
们认为
是个好的。
结果好是好
,
是
。”
拿背筐,“回去看看受伤的阿狼。”
牙狩猎回部落,阿奈把黑子的事告诉。
牙说:“认为黑子
像是弛部落的。”
阿奈手指沾写
个“风”字。
牙同意。
“等个雨季,
们到那边去走走。”牙的意思是
个雨季带着蚁
到风部落去走走。
让蚁烧烧风部落的地盘。
1.罪城 (現代近代現代)
[4451人喜歡]2.默默 (現代現代耽美)
[4486人喜歡]3.雪豹喜歡贵尾巴 (現代快穿小說)
[6343人喜歡]4.我才不是你表嚼(穿書) (現代才女小說)
[2977人喜歡]5.穿書渣A和過氣影朔O閃婚了 (現代百合小說)
[2253人喜歡]6.修羅場和我路人甲有什麼關係 (現代玄幻言情)
[7794人喜歡]7.如何飼養一隻魅魔 (現代陰謀小說)
[5782人喜歡]8.大·司馬 (古代古裝迷情)
[1328人喜歡]9.全員修羅場!黑化男主都想佔有我 (現代校園小說)
[4662人喜歡]10.大小姐的替社總裁 (現代總裁小說)
[8764人喜歡]11.女神化成沦了怎麼辦 (現代GL小說)
[3621人喜歡]12.末世作鼻家族 (現代爆笑小說)
[6600人喜歡]13.再生緣之孟麗君傳奇(第四部完) (古代歷史小說)
[7268人喜歡]14.奇洛李維斯回信 (現代特工小說)
[2914人喜歡]15.九零學霸俏神醫 (現代浪漫小說)
[5941人喜歡]16.傅醫生是醋缸 (現代治癒小說)
[6010人喜歡]17.除了我,他們都有劇本 (現代契約小說)
[1752人喜歡]18.廠嚼太瘋狂…… (現代醫生小說)
[3513人喜歡]19.世間自在仙 (古代歷史小說)
[2064人喜歡]20.瑪麗蘇同款男主[林穿] (現代穿越小說)
[1591人喜歡]第 1 部分
第 9 部分
第 17 部分
第 25 部分
第 33 部分
第 41 部分
第 49 部分
第 57 部分
第 65 部分
第 73 部分
第 81 部分
第 89 部分
第 97 部分
第 105 部分
第 113 部分
第 121 部分
第 129 部分
第 137 部分
第 145 部分
第 153 部分
第 161 部分
第 169 部分
第 177 部分
第 185 部分
第 193 部分
第 201 部分
第 209 部分
第 217 部分
第 225 部分
第 233 部分
第 241 部分
第 249 部分
第 257 部分
第 265 部分
第 273 部分
第 281 部分
第 289 部分
第 297 部分
第 305 部分
第 313 部分
第 321 部分
第 329 部分
第 337 部分
第 345 部分
第 353 部分
第 361 部分
第 369 部分
第 377 部分
第 385 部分
第 393 部分
第 401 部分
第 409 部分
第 417 部分
第 425 部分
第 433 部分
第 441 部分
第 449 部分
第 457 部分
第 465 部分
第 473 部分
第 481 部分
第 489 部分
第 497 部分
第 505 部分
第 513 部分
第 521 部分
第 529 部分
第 537 部分
第 545 部分
第 553 部分
第 561 部分
第 569 部分
第 577 部分
第 585 部分
第 593 部分
第 601 部分
第 609 部分
第 617 部分
第 625 部分
第 633 部分
第 641 部分
第 646 部分