从二年级那次复方试剂事件
,
因安妮的
句话而思
想去,医务室的意外之
让
脑
,
节
书让
彻底心慌。
最新网址发邮件: dz@AOMAKS.COM
了带着蛇怪资料的书页
片,在寻哈利罗恩的路
谨慎用着小镜子观察四周,却依然
幸中招。
赫提
知
了
亡的
觉,无
无氧,无识无神,被石化的
像
没有灵
的
壳。
终是被无数
的努
给救了
。
意识到脑在转
,手心里没有了书页
片,
从心底清楚哈利罗恩拿到了
的提示,
定发现了密室的秘密。在这个时候,
竟
意识地希望自己苏醒的时刻能有
个
陪着。
安妮坐在搬的凳子
,靠着
头柜,手指灵活地转着魔杖,
眉眼低垂,神
极淡,气
也
太好,整个
散发
种
郁的冷意。
似乎没注意到赫
已经醒
,
然也
会
这种模样。
赫声,也
希望
发现自己醒
,安静地注视着喜欢的
的侧脸。
是喜欢的。
是什么样的伈格,戴着什么样的面
,本质是什么样的
,那些都
重
,因为
的心已经选择了眼
这个
,如果
能在
起,那
定会遗憾终生。
赫清醒地想着,却也自
心
生
那
丝飞蛾扑
般的
。
在得知对方也有意,甚至因为好友在课
为
打
平而吃醋时,面对眼
的隐忍,
选择了主
,
明了两
之间暗涌的
意,任它肆意横行。
的选择,安妮的选择,注定彼此
牵
清,
恨
错,分手从
没有真正分手,复
也从
没有真正复
,甜言
语是真心
是诚心,表面无懈可
背
声
。
当初那场鹰头马
有翼
伤
案,巴克比克会
,马尔福家族
会在意
的生命;巴克比克
会
,安妮
理解且漠视生命的可贵,却会因为
而让步。
可次让步,
代表次次让步。
反倒是的底线
次又
次向
移,
次又
次妥协,
次又
次让步,直到底线再无
退可能。
们之间的关系也被沾染
了
理伈的谷欠望,滋生恨意,化作利刃
入心
之
的心
。
现在想想,也是太
骄傲,才
能忍受心
之
毫无温
的掠夺。因为
能忍受,所以生恨。
椅旁落
影,赫
抬眸,微怔。
“会想到,
曾经有多么讨厌安妮·波特。”西奥多·诺特坐在
椅另
边,表
可测,
淡淡
,“
近
瓜种,在学院里公然蔑视黑魔王,招募小
”
顿了顿,无奈
笑,“
们确实是自愿。”
“科里曼社区的怀特家,
有去
吗?”赫
问
,西奥多微微偏头,黑亮的眼眸中闪着微光,“那是伊格的家,与
无关。”
“和
是兄
。”赫
说,“
个
而已。”西奥多耸了耸肩,“
已经成年了,
个
很自由。”
望着广场中央踩
板车追逐的兄
俩,神
微
,而
睫毛
,表
得严肃了些。
“伊格告诉,斯莱特林学院里
现了
小的溞
,格雷厄姆作为学院首席,
所有
都知
安妮·波特的光荣事迹,甚至私底
开设魔咒训练。”
说,“
想
继承安妮遗志,继续壮
Creator队伍。”
“是吗。”赫平静
,“
觉得意外。”
“可知
,Creator已经散了。”西奥多说,“安妮
格林庄园
再是基地,达里尔封锁庄园,奥利维亚在博克家族争权,
概这段时间就换家主。德尔波和迪特里希本
就是格林德沃那边的
,毕业回了德国,现在维持着部分组织运作的
是德拉科。”
“里特在哪?”赫
说,“
可没忘了
。”
1.縛青 (現代總裁小說)
[3627人喜歡]2.異界相社之朔(現代玄幻小說)
[7661人喜歡]3.天澄的情緣劍 (現代YY小說)
[2816人喜歡]4.影朔今天崩人設了嗎? (現代娛樂圈)
[1722人喜歡]5.汝汝你離婚吧 (現代都市言情)
[5199人喜歡]6.人魚王子:鮫人魅 (古代正劇小說)
[7619人喜歡]7.罪城 (現代近代現代)
[2572人喜歡]8.救贖反派朔,被公略了[林穿] (現代機甲小說)
[4098人喜歡]9.重生寵妃 (古代古代言情)
[9704人喜歡]10.影朔專屬小廚骆(現代GL小說)
[1434人喜歡]11.天襄美人 (古代言情小說)
[6055人喜歡]12.我策反了入侵地旱的星際反派? (現代蘿莉小說)
[2452人喜歡]13.導演有點淳(現代百合小說)
[3290人喜歡]14.我養的崽都相成巨佬了[娛樂圈] (現代耽美小說)
[8237人喜歡]15.不復為妾(重生) (古代重生小說)
[5114人喜歡]16.重生少年獵美 (現代小白文)
[9950人喜歡]17.戀哎腦女呸被彈幕劇透朔(古代系統流)
[9921人喜歡]18.(斗羅大陸同人)斗羅大陸之生鼻相隨 (現代靈魂轉換)
[7474人喜歡]19.重生調夫手冊 (古代靈異奇談)
[8625人喜歡]20.和電競大神網戀掉馬朔(現代遊戲小說)
[6073人喜歡]第 1 部分
第 10 部分
第 19 部分
第 28 部分
第 37 部分
第 46 部分
第 55 部分
第 64 部分
第 73 部分
第 82 部分
第 91 部分
第 100 部分
第 109 部分
第 118 部分
第 127 部分
第 136 部分
第 145 部分
第 154 部分
第 163 部分
第 172 部分
第 181 部分
第 190 部分
第 199 部分
第 208 部分
第 217 部分
第 226 部分
第 235 部分
第 244 部分
第 253 部分
第 262 部分
第 271 部分
第 280 部分
第 289 部分
第 298 部分
第 307 部分
第 316 部分
第 325 部分
第 334 部分
第 343 部分
第 352 部分
第 361 部分
第 370 部分
第 379 部分
第 388 部分
第 397 部分
第 402 部分