些
子,两个
这里小住,说是家里
子
好
,
好吃好喝的供着。
【收藏奧馬看書網,防止丢失阅读度】
有,
拿了
女
的首饰,问问
们意见,谁知
小
看中了那些首饰,非
拿走。
可那是们家
半的财产,
给闺女准备陪嫁的,
肯。但也想着这是自己
,于是瞒着
,答应
。
只是没想到,首饰没打完,就
着
,
了这
首饰,今
还准备回老家。
真是没想到
”穆仙仙拿了块帕子,哭哭啼啼的,看着好
可怜。
周围的,纷纷冲穆老太和穆
嗤之以鼻。
“呸,啥意
!
闺女、
姐姐的东西都
,还是
是
了?”“就是,
伙
可
好好看清楚,这两个贼婆
的脸,小心
到
们家中去!”曹老太搭了
句腔。
伙
看穆老太和穆
的目光,顿时充
了警惕和防备。
“们莫
被这老太婆带歪了,
们
是贼。”穆老太仍旧
心。
“是贼?那
闺女手腕
的金手镯是哪里
的?”有
问。
“那是”穆老太也
知
该咋回答。
倒是穆,仍旧
声开
,“
姐
的!”“
放
!”穆仙仙怒了,“
那首饰
没打好,这是
闺女的,
这是
!”穆
:“
是!”
两姐句,
句。
群中,也
知
是谁看
去,对着穆
的脸
,砸了
个
蛋。
“这女谎话,谁家
东西,
金手镯!就是
个安慕虚荣,又喜欢
盗的女
,
家给
砸!”手
有东西的,都开始往穆
脸
砸。
穆被砸的哇哇直
。
穆老太想去帮忙,却被家丁的按住,
弹
得。
“们别打
闺女,别打
闺女
”
穆老太。
“这老太婆也
训,
家
起。”
蛋和菜叶子,砸在了穆老太的头
。
就连家丁也没幸免。
伙
,都没松手。
穆仙仙早就代
了,绝对
能松手。
若是因为抓穆老太受了伤,每的工钱翻三倍。
这种况
,
家恨
得按
穆老太。
刚开始伙
还只是砸菜叶子,渐渐的,也
知
是谁起的头。
个小石头,冲着穆
的脸
砸了
去。
穆惨
声,额头
,顿时破了
,血汩汩的往外冒。
穆老太都吓的掉了
半,
:“
们这群畜生,给
住手,
能打
闺女
”“
”
穆被砸中,哇哇
哭。
“,手镯还给
姐,
”穆老太冲穆
。
“还,
的,这是
的
”穆
的护住手镯。
有去请官府的
了。
有继续朝穆
扔石头。
管咋样,穆
就是
的守着那对金手镯。
穆老太忍无可忍,终于爆发,怒吼:“够了,
就是
对金手镯吗?
买
,还
行吗?”第二卷 第1937章 官府的
了
“买?拿什么买?
对金手镯
知
值多少钱吗?”穆仙仙冷笑。
到了这个时候,对穆老太和穆
,没有半点好脸
了。
“多少钱都买!”穆老太
声嚷嚷。
手头
,还有四五十两银子,难
还
够买
对金手镯?
“凭啥买?
了东西,
钱买回去,就成了?”曹老太也开始搭腔。
“老太婆,这没
的事
,
是和仙仙丫头商量!只
让这些
赶
蛋,这手镯,
就买
了。”穆老太
副底气十足的
派,似乎认定了穆仙仙会让
买
这手镯。
1.啞巴美人 (現代契約小說)
[1543人喜歡]2.罪城 (現代近代現代)
[8272人喜歡]3.不是,你沒病吧 (現代未來世界)
[1036人喜歡]4.(火影同人)木葉:學不會忍術,只好自己研發 (現代未來小說)
[3599人喜歡]5.朝夕心阐(現代現代言情)
[2621人喜歡]6.諸天最強模擬器 (現代玄幻小說)
[2263人喜歡]7.魚目完 (古代古代言情)
[1848人喜歡]8.鱼渴 (現代愛情小說)
[9016人喜歡]9.鳩計拙 (現代養成小說)
[5360人喜歡]10.山君 (娛樂明星)
[5547人喜歡]11.縛青 (現代總裁小說)
[1105人喜歡]12.反派:我的穆镇是大帝 (古代美男小說)
[1311人喜歡]13.扶了生育刑的alpha (現代冷酷小說)
[7354人喜歡]14.八零:糙漢反派的漂亮媳雕重生了 (現代穿越小說)
[7683人喜歡]15.偿瓶A要給我生崽崽 (現代特工小說)
[1366人喜歡]16.其實我也有外掛 (現代重生小說)
[5262人喜歡]17.鳳鸞雙驕 (現代高幹小說)
[6912人喜歡]18.誤入瘦世惹瘦王 (現代重生小說)
[8948人喜歡]19.另嘛嘛 + 花臂 + The Sound of Silence + 我是J + Déjà vu (現代BE小說)
[7277人喜歡]20.反派王爺真的不想造反 (古代軍事小說)
[5191人喜歡]第 1 部分
第 8 部分
第 15 部分
第 22 部分
第 29 部分
第 36 部分
第 43 部分
第 50 部分
第 57 部分
第 64 部分
第 71 部分
第 78 部分
第 85 部分
第 92 部分
第 99 部分
第 106 部分
第 113 部分
第 120 部分
第 127 部分
第 134 部分
第 141 部分
第 148 部分
第 155 部分
第 162 部分
第 169 部分
第 176 部分
第 183 部分
第 190 部分
第 197 部分
第 204 部分
第 211 部分
第 218 部分
第 225 部分
第 232 部分
第 239 部分
第 246 部分
第 253 部分
第 260 部分
第 267 部分
第 274 部分
第 281 部分
第 288 部分
第 295 部分
第 302 部分
第 309 部分
第 316 部分
第 323 部分
第 330 部分
第 337 部分
第 344 部分
第 351 部分
第 358 部分
第 365 部分
第 372 部分
第 379 部分
第 386 部分
第 393 部分
第 400 部分
第 407 部分
第 414 部分
第 421 部分
第 428 部分
第 435 部分
第 442 部分
第 449 部分
第 456 部分
第 463 部分
第 470 部分
第 477 部分
第 484 部分
第 491 部分
第 498 部分
第 505 部分
第 512 部分
第 519 部分
第 526 部分
第 533 部分
第 540 部分
第 547 部分
第 554 部分
第 561 部分
第 568 部分
第 575 部分
第 582 部分
第 589 部分
第 596 部分
第 603 部分
第 610 部分
第 617 部分
第 624 部分
第 631 部分
第 638 部分
第 645 部分
第 652 部分
第 659 部分
第 666 部分
第 673 部分
第 680 部分
第 687 部分
第 694 部分
第 701 部分
第 708 部分
第 715 部分
第 722 部分
第 729 部分
第 736 部分
第 743 部分
第 750 部分
第 757 部分
第 764 部分
第 771 部分
第 778 部分
第 785 部分
第 792 部分
第 799 部分
第 806 部分
第 813 部分
第 820 部分
第 827 部分
第 834 部分
第 841 部分
第 848 部分
第 855 部分
第 862 部分
第 869 部分
第 876 部分
第 883 部分
第 890 部分
第 897 部分
第 904 部分
第 911 部分
第 918 部分
第 925 部分
第 932 部分
第 939 部分
第 946 部分
第 953 部分
第 960 部分
第 967 部分
第 974 部分
第 981 部分
第 988 部分
第 995 部分
第 1002 部分
第 1009 部分
第 1016 部分
第 1023 部分
第 1030 部分
第 1037 部分
第 1044 部分
第 1051 部分
第 1058 部分
第 1065 部分
第 1072 部分
第 1079 部分
第 1086 部分
第 1093 部分
第 1100 部分
第 1107 部分
第 1114 部分
第 1121 部分
第 1128 部分
第 1135 部分
第 1142 部分
第 1149 部分
第 1156 部分
第 1163 部分
第 1170 部分
第 1177 部分
第 1184 部分
第 1191 部分
第 1198 部分
第 1205 部分
第 1212 部分
第 1219 部分
第 1226 部分
第 1233 部分
第 1240 部分
第 1247 部分
第 1254 部分
第 1261 部分
第 1268 部分
第 1275 部分
第 1282 部分
第 1289 部分
第 1296 部分
第 1303 部分
第 1310 部分
第 1317 部分
第 1324 部分
第 1331 部分
第 1338 部分
第 1345 部分
第 1352 部分
第 1359 部分
第 1366 部分
第 1373 部分
第 1380 部分
第 1387 部分
第 1394 部分
第 1401 部分
第 1408 部分
第 1415 部分
第 1422 部分
第 1429 部分
第 1436 部分
第 1443 部分
第 1450 部分
第 1457 部分
第 1464 部分
第 1471 部分
第 1478 部分
第 1485 部分
第 1492 部分
第 1499 部分
第 1506 部分
第 1513 部分
第 1520 部分
第 1527 部分
第 1534 部分
第 1541 部分
第 1548 部分
第 1555 部分
第 1562 部分
第 1569 部分
第 1576 部分
第 1583 部分
第 1590 部分
第 1597 部分
第 1604 部分
第 1611 部分
第 1618 部分
第 1625 部分
第 1632 部分
第 1639 部分
第 1646 部分
第 1653 部分
第 1660 部分
第 1667 部分
第 1674 部分
第 1681 部分
第 1688 部分
第 1695 部分
第 1702 部分
第 1709 部分
第 1716 部分
第 1723 部分
第 1730 部分
第 1737 部分
第 1744 部分
第 1751 部分
第 1758 部分
第 1765 部分
第 1772 部分
第 1779 部分
第 1786 部分
第 1793 部分
第 1800 部分
第 1807 部分
第 1814 部分
第 1821 部分
第 1828 部分
第 1835 部分
第 1842 部分
第 1849 部分
第 1856 部分
第 1863 部分
第 1870 部分
第 1877 部分
第 1884 部分
第 1891 部分
第 1898 部分
第 1905 部分
第 1912 部分
第 1919 部分
第 1926 部分
第 1933 部分
第 1940 部分
第 1947 部分
第 1954 部分
第 1961 部分
第 1968 部分
第 1975 部分
第 1982 部分
第 1989 部分
第 1996 部分
第 2003 部分
第 2010 部分
第 2017 部分
第 2024 部分
第 2031 部分
第 2038 部分
第 2045 部分
第 2052 部分
第 2059 部分
第 2066 部分
第 2073 部分
第 2080 部分
第 2087 部分
第 2094 部分
第 2101 部分
第 2108 部分
第 2115 部分
第 2122 部分
第 2129 部分
第 2136 部分
第 2143 部分
第 2150 部分
第 2157 部分
第 2164 部分
第 2171 部分
第 2178 部分
第 2185 部分
第 2192 部分
第 2199 部分
第 2206 部分
第 2213 部分
第 2220 部分
第 2227 部分
第 2234 部分
第 2241 部分
第 2248 部分
第 2255 部分
第 2262 部分
第 2269 部分
第 2276 部分
第 2283 部分
第 2290 部分
第 2297 部分
第 2304 部分
第 2311 部分
第 2318 部分
第 2325 部分
第 2332 部分
第 2339 部分
第 2346 部分
第 2353 部分
第 2360 部分
第 2367 部分
第 2374 部分
第 2381 部分
第 2388 部分
第 2395 部分
第 2402 部分
第 2409 部分
第 2416 部分
第 2423 部分
第 2430 部分
第 2437 部分
第 2444 部分
第 2451 部分
第 2458 部分
第 2465 部分
第 2472 部分
第 2479 部分
第 2486 部分
第 2493 部分
第 2500 部分
第 2507 部分
第 2514 部分
第 2521 部分
第 2528 部分
第 2535 部分
第 2542 部分
第 2549 部分
第 2556 部分
第 2563 部分
第 2570 部分
第 2577 部分
第 2584 部分
第 2591 部分
第 2598 部分
第 2605 部分
第 2612 部分
第 2619 部分
第 2626 部分
第 2633 部分
第 2640 部分
第 2647 部分
第 2654 部分
第 2661 部分
第 2668 部分
第 2675 部分
第 2682 部分
第 2689 部分
第 2696 部分
第 2703 部分
第 2710 部分
第 2717 部分
第 2724 部分
第 2731 部分
第 2738 部分
第 2745 部分
第 2752 部分
第 2759 部分
第 2766 部分
第 2773 部分
第 2780 部分
第 2787 部分
第 2794 部分
第 2800 部分