看着再次的张
,叶泽涛递了
支烟给对方,点
了烟
了
,叶泽涛
:“京城名
艺术慈善协会是什么背景?”
【收藏奧馬看書網,防止丢失阅读度】
张愣,很
就明
了叶泽涛的想法,心中暗想,那常
伟真是找
,敢招惹叶泽涛。
张这时也想明
了,自己差点就把叶泽涛引入到了陷阱中,好在叶泽涛并没有追究自己。
想了,张
:“
只是听说那常
伟很有
头,背
的背景很
,
是谁就
太清楚了!”
叶泽涛就微皱了眉头,心想这常
伟难
与那些
没有关系?
很,叶泽涛就否决了自己的这个想法,这样的事
决
可能没有
点关系,只是
家没发现而已。
“叶,还真是没有什么关系,
想了
,这事还真没想
哪
个
与
们有关系。
,也很奇怪,好几件事
们都很容易就摆平了。”
叶泽涛问:“有没有什么
与常
伟走得很近的
况?”
摇了摇头,张:“还真是没有发现。”
看张
是真的
知
了,叶泽涛就说
:“
再涉入到那拍卖中了!”
张立即
:“叶
,
听
的。”
“这样吧,去跟常
伟说
声,就说央视今晚也请
去参加
们的节目,那个拍卖会
就
去了!”
张已经猜到了这结果,没有多说,就点了点头
:“叶
,
还有什么
的?”
“钱沾!”
叶泽涛就说了句。
张就用
点了
头。
看着张离去,叶泽涛越想就越是
觉到那常
伟应该会有
些背景才是,
是有那样的背景,又怎么可能跑
设计自己?
电话很通了李维那里,叶泽涛
:“
请
们查
京城名
艺术慈善协会!”
叶泽涛并没有离开,就坐在这里等着李维的电话。叶泽涛相信凭着中央警卫局的那些手段,这样的小事应该会很容易得到。
果然,才了半个小时的样子,李维就打
了电话
:“朋友们查了
,这事其实
们早就已经掌
!”
“说!”
“那协会真正的掌门苏端雄!”
叶泽涛有些解了,这名字也太陌生了
些。
李维接着:“苏端雄本
是
个小老板,突然间就发达了起
,就在
年。
让常
伟注册成立了这家公司,
直没
面,对外都是由常
伟
运作,会
也由常
伟担任。”
“常伟怎么就听
的?”
“们之间私
有
个协议!”
叶泽涛点了点头,有些老板
想
面,都是与
签订了协议。又派
暗中掌控了公司的财务和
事,其实也是暗中在
纵着公司。
这个苏端雄到底是什么样的呢?
叶泽涛对这就有些好奇起
。
李维:“苏端雄有
个姐姐
苏端
,是央视
个经济频
的女主持,
,
了
些事
,
已辞职。”
叶泽涛着
烟的手也
了
,这个女
太认识了,应该是患
了艾滋病了,
次到了京城就失去了
的踪影。现在怎么又有了
的
况了?
“那苏端现在在哪里?”
“叶市,据
所知,苏端
在
家医院,
有
个
子由
的
带着。”
1.繼承兩萬億 (現代都市異能)
[3943人喜歡]2.模擬修行朔我能獲得獎勵! (現代法師小說)
[1576人喜歡]3.清純班偿的“绦”常生活【純依,NP】 (現代高辣小說)
[7785人喜歡]4.铝意盎然之小東的媽媽 (現代)
[7517人喜歡]5.我的刀家仙子美穆-天宗篇 上(1) (歷史小說)
[2843人喜歡]6.強舰中出精品短篇!(公尉車!地鐵!街上!SM!相胎H!) (現代高辣小說)
[6029人喜歡]7.從九叔電影開始為僵 (古代老師小說)
[8878人喜歡]8.寵物店的男人們 (現代耽美小說)
[3006人喜歡]9.重組家凉(弗女/穆子) (現代高辣小說)
[8343人喜歡]10.【乖女兒爸爸认裡面了(女兒小喜)】【作者:不詳】 (現代其他小說)
[8448人喜歡]11.欢尊仕途 (現代勵志小說)
[8291人喜歡]12.吊打穿越者 (古代修真小說)
[5847人喜歡]13.游情家凉(現代高辣小說)
[8727人喜歡]14.女大學生在心營區被彰间得鱼仙鱼鼻(現代)
[1705人喜歡]15.奔跑吧 穆畜 (現代)
[3718人喜歡]16.姐夫,太国了【高H】 (現代高辣小說)
[4545人喜歡]17.鬥破蒼穹(NTR催眠)
[5466人喜歡]18.游徽之媽媽讓我大俐抽叉(現代高辣小說)
[6060人喜歡]19.我要了我的女兒
[9233人喜歡]20.端莊美砚郸師媽媽的沉淪 (現代)
[3053人喜歡]第 1 部分
第 7 部分
第 13 部分
第 19 部分
第 25 部分
第 31 部分
第 37 部分
第 43 部分
第 49 部分
第 55 部分
第 61 部分
第 67 部分
第 73 部分
第 79 部分
第 85 部分
第 91 部分
第 97 部分
第 103 部分
第 109 部分
第 115 部分
第 121 部分
第 127 部分
第 133 部分
第 139 部分
第 145 部分
第 151 部分
第 157 部分
第 163 部分
第 169 部分
第 175 部分
第 181 部分
第 187 部分
第 193 部分
第 199 部分
第 205 部分
第 211 部分
第 217 部分
第 223 部分
第 229 部分
第 235 部分
第 241 部分
第 247 部分
第 253 部分
第 259 部分
第 265 部分
第 271 部分
第 277 部分
第 283 部分
第 289 部分
第 295 部分
第 301 部分
第 307 部分
第 313 部分
第 319 部分
第 325 部分
第 331 部分
第 337 部分
第 343 部分
第 349 部分
第 355 部分
第 361 部分
第 367 部分
第 373 部分
第 379 部分
第 385 部分
第 391 部分
第 397 部分
第 403 部分
第 409 部分
第 415 部分
第 421 部分
第 427 部分
第 433 部分
第 439 部分
第 445 部分
第 451 部分
第 457 部分
第 463 部分
第 469 部分
第 475 部分
第 481 部分
第 487 部分
第 493 部分
第 499 部分
第 505 部分
第 511 部分
第 517 部分
第 523 部分
第 529 部分
第 535 部分
第 541 部分
第 547 部分
第 553 部分
第 559 部分
第 565 部分
第 571 部分
第 577 部分
第 583 部分
第 589 部分
第 595 部分
第 601 部分
第 607 部分
第 613 部分
第 619 部分
第 625 部分
第 631 部分
第 637 部分
第 643 部分
第 649 部分
第 655 部分
第 661 部分
第 667 部分
第 673 部分
第 679 部分
第 685 部分
第 691 部分
第 697 部分
第 703 部分
第 709 部分
第 715 部分
第 721 部分
第 727 部分
第 733 部分
第 739 部分
第 745 部分
第 751 部分
第 757 部分
第 763 部分
第 769 部分
第 775 部分
第 781 部分
第 787 部分
第 793 部分
第 799 部分
第 805 部分
第 811 部分
第 817 部分
第 823 部分
第 829 部分
第 835 部分
第 841 部分
第 847 部分
第 853 部分
第 859 部分
第 865 部分
第 871 部分
第 877 部分
第 883 部分
第 889 部分
第 895 部分
第 901 部分
第 907 部分
第 913 部分
第 919 部分
第 925 部分
第 931 部分
第 937 部分
第 943 部分
第 949 部分
第 955 部分
第 961 部分
第 967 部分
第 973 部分
第 979 部分
第 985 部分
第 991 部分
第 997 部分
第 1003 部分
第 1009 部分
第 1015 部分
第 1021 部分
第 1027 部分
第 1033 部分
第 1039 部分
第 1045 部分
第 1051 部分
第 1057 部分
第 1063 部分
第 1069 部分
第 1075 部分
第 1081 部分
第 1087 部分
第 1093 部分
第 1099 部分
第 1105 部分
第 1111 部分
第 1117 部分
第 1123 部分
第 1129 部分
第 1135 部分
第 1141 部分
第 1147 部分
第 1153 部分
第 1159 部分
第 1165 部分
第 1171 部分
第 1177 部分
第 1183 部分
第 1189 部分
第 1195 部分
第 1201 部分
第 1207 部分
第 1213 部分
第 1219 部分
第 1225 部分
第 1231 部分
第 1237 部分
第 1243 部分
第 1249 部分
第 1255 部分
第 1261 部分
第 1267 部分
第 1273 部分
第 1279 部分
第 1285 部分
第 1291 部分
第 1297 部分
第 1303 部分
第 1309 部分
第 1315 部分
第 1321 部分
第 1327 部分
第 1333 部分
第 1339 部分
第 1345 部分
第 1351 部分
第 1357 部分
第 1363 部分
第 1369 部分
第 1375 部分
第 1381 部分
第 1387 部分
第 1393 部分
第 1399 部分
第 1405 部分
第 1411 部分
第 1417 部分
第 1423 部分
第 1429 部分
第 1435 部分
第 1441 部分
第 1447 部分
第 1453 部分
第 1459 部分
第 1465 部分
第 1471 部分
第 1477 部分
第 1483 部分
第 1489 部分
第 1495 部分
第 1501 部分
第 1507 部分
第 1513 部分
第 1519 部分
第 1525 部分
第 1531 部分
第 1537 部分
第 1543 部分
第 1549 部分
第 1555 部分
第 1561 部分
第 1567 部分
第 1573 部分
第 1579 部分
第 1585 部分
第 1591 部分
第 1597 部分
第 1603 部分
第 1609 部分
第 1615 部分
第 1621 部分
第 1627 部分
第 1633 部分
第 1639 部分
第 1645 部分
第 1651 部分
第 1657 部分
第 1663 部分
第 1669 部分
第 1675 部分
第 1681 部分
第 1687 部分
第 1693 部分
第 1699 部分
第 1705 部分
第 1711 部分
第 1717 部分
第 1723 部分
第 1729 部分
第 1735 部分
第 1741 部分
第 1747 部分
第 1753 部分
第 1759 部分
第 1765 部分
第 1771 部分
第 1777 部分
第 1783 部分
第 1789 部分
第 1795 部分
第 1801 部分
第 1807 部分
第 1813 部分
第 1819 部分
第 1825 部分
第 1831 部分
第 1837 部分
第 1843 部分
第 1849 部分
第 1855 部分
第 1861 部分
第 1867 部分
第 1873 部分
第 1879 部分
第 1885 部分
第 1891 部分
第 1897 部分
第 1903 部分
第 1909 部分
第 1912 部分